2015. január 16., péntek

Lefordították Ginger biográfiáját!!

Sziasztok!
Az egyik blogoló Bj-Lydia lefordította Ginger bióját az angol oldalról!!!!! A magyar oldalon még nincs fent viszont aki lefordította nagyon jó angolos úgyhogy bízhatunk benne hogy nem sok eltérés van benne az eredetitől.

Ginger Breadhouse

Szülő: A Cukorkás Boszorkány (The Candy Witch)
A szülő története: Jancsi és Juliska

Szobatárs: Melody Piper

Szivem titkos vágya: Főzni azért, hogy boldoggá tegyem az embereket sokkal jobb alkalmazása a konyhai mágiámnak.

A "varázs" erőm: Titkos varázslatokat is bele tudok sütni a kajáimba. Képzelj el egy olyan jégkrémet ami láthatatlanná változtat.

Mesés romantika állapot: Bárcsak Hopper Croakington II randira hivna, de azt hiszem attól fél, hogy békacombokká változtatom.

"Oh a csudába!" pillanat: Bár az ötleteim sosem sületlenek, néha mégis kicsit többet harapok le, mint amit megtudok rágni.

Kedvenc tantárgy: Főzéstan (Cooking Class-ic) nyilvánvalóan! A legjobb vagyok abban amit csinálok, és amit csinálok az varázslatos!

Utált tantárgy: Gonosz varázslatok történelme (History of Evil Spells). Szeretem az izét a "varázslatok" részének, de miért kell gonosz legyen?

Mindörökké legjobb barátok: Cerise Hood. Ugyanazon a lapon vagyunk~nem jó mulatság mikor azt várják el tőled, hogy más legyél mint ami vagy.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése